Jeremia 3:18

SVIn die dagen zal het huis van Juda gaan tot het huis van Israel; en zij zullen te zamen komen uit het land van het noorden, in het land, dat Ik uw vaderen ten erve gegeven heb.
WLCבַּיָּמִ֣ים הָהֵ֔מָּה יֵלְכ֥וּ בֵית־יְהוּדָ֖ה עַל־בֵּ֣ית יִשְׂרָאֵ֑ל וְיָבֹ֤אוּ יַחְדָּו֙ מֵאֶ֣רֶץ צָפֹ֔ון עַל־הָאָ֕רֶץ אֲשֶׁ֥ר הִנְחַ֖לְתִּי אֶת־אֲבֹותֵיכֶֽם׃
Trans.bayyāmîm hâēmmâ yēləḵû ḇêṯ-yəhûḏâ ‘al-bêṯ yiśərā’ēl wəyāḇō’û yaḥədāw mē’ereṣ ṣāfwōn ‘al-hā’āreṣ ’ăšer hinəḥalətî ’eṯ-’ăḇwōṯêḵem:

Algemeen

Zie ook: Noord (windstreek)

Aantekeningen

In die dagen zal het huis van Juda gaan tot het huis van Israel; en zij zullen te zamen komen uit het land van het noorden, in het land, dat Ik uw vaderen ten erve gegeven heb.


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

בַּ

-

יָּמִ֣ים

In die dagen

הָ

-

הֵ֔מָּה

-

יֵלְכ֥וּ

-

בֵית־

zal het huis

יְהוּדָ֖ה

van Juda

עַל־

-

בֵּ֣ית

tot het huis

יִשְׂרָאֵ֑ל

van Israël

וְ

-

יָבֹ֤אוּ

komen

יַחְדָּו֙

en zij zullen te zamen

מֵ

-

אֶ֣רֶץ

uit het land

צָפ֔וֹן

van het noorden

עַל־

-

הָ

-

אָ֕רֶץ

in het land

אֲשֶׁ֥ר

-

הִנְחַ֖לְתִּי

ten erve gegeven heb

אֶת־

-

אֲבוֹתֵיכֶֽם

dat Ik uw vaderen


In die dagen zal het huis van Juda gaan tot het huis van Israël; en zij zullen te zamen komen uit het land van het noorden, in het land, dat Ik uw vaderen ten erve gegeven heb.

____

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!